A CRISE DAS CIÊNCIAS E O PARADIGMA DA TRADUÇÃO
aproximações ético-epistemológicos entre Husserl e Ricoeur
DOI:
https://doi.org/10.33871/27639657.2021.1.2.5904Palabras clave:
Fenomenologia. Husserl. Ricoeur. TraduçãoResumen
O presente artigo pretende expor de forma analítica, como a relação entre Husserl e Ricoeur acerca do cuidado com o Outro se estabelece na teoria ética da tradução. De maneira que, a responsabilidade e a crise existente na cultura e nas ciências, perpassam pela perspectiva da ideia de referencialidade. Assim, sob a égide deste minucioso caminho, a tradução ao qual Ricoeur trata em sua obra O Justo II, se mostra muito proeminente, já que cada indivíduo é um estrangeiro a mim; também sob este aspecto, Husserl, sobre noção de crise, mostra que este desdobramento ocasionado pela crise nas ciências não se restringe à naturalidades, mas também às ciências do espirito e àquilo que se refere aos valores como virtudes, justiça e responsabilidade.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Revista Paranaense de Filosofia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Artigo publicado em acesso aberto sob a licença Creative Commons Attribuition 4.0 International Licence.
Os autores cedem o direito exclusivo de primeira publicação à Revista, sendo o trabalho licenciado simultaneamente sob a licença Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY). Esta licença permite que terceiros remixem, adaptem e criem a partir do trabalho publicado, atribuindo o devido crédito de autoria e publicação inicial neste periódico. Os autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada neste periódico (por exemplo: publicar em repositório institucional, em site pessoal, publicar uma tradução ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial neste periódico.